
6th
THING
神的真正本质可以理解为自然之母--一种超越分类的存在。神同时是 “他”、“她 ”和 “它”。矛盾的是,如果你断言神不是其中任何一个,那么你也是正确的,因为上帝远远超出了人类的理解范围。上帝就像真空,没有具体的存在,通过时间的流逝,她创造了一切。她创造了神灵(通常被称为众神或天使),也创造了人类。这个问题既深奥又复杂,用非宗教的方式来解释它很有挑战性。如需更全面的探讨,请参阅本网站的宗教部分。
然而,“三位一体 ”的概念是一种神学误解。三位不可能是一,一位也不可能是三。尽管如此,对于那些对宗教研究感兴趣的人来说,三位一体仍然是理解神学的一个重要框架。
你可以说上帝创造了神,也可以说人类创造了神。两种观点都是正确的,这取决于人们如何看。
The true essence of God can be understood as Mother Nature — a being who transcends classification. God is simultaneously a He, a She, and an It. Paradoxically, if you assert that God is none of these, you are also correct, as God is profoundly beyond human comprehension. God is like a vacuum, existing without a tangible existence, and through the passage of time, She brought forth all creation. She formed deities (often referred to as gods or angels) and also created humanity. This subject is deep and complex, and explaining it in a non-religious way is challenging. For a more comprehensive exploration, please refer to the religious section of the site, here.
The concept of the Trinity, however, is a theological misunderstanding. Three cannot literally be one, and one can never be three. Nonetheless, the Trinity remains an important framework for understanding theology for those interested in religious studies.
You could say that God created gods, and you could also say that humanity created gods. Both perspectives are valid, depending on how one approaches the subject.